jd. hat Rosinen im Kopf

(potoczne, frazeologizm czasownikowy, somatyzm)

jd. hat den Kopf voller Rosinen

jd. hat große Rosinen im Kopf

Zakres pojęciowy

  1. jd. hat hochfliegende, nicht realisierbare Pläne, jd. hat abwegige, unrealistische Vorstellungen ()
  2. pochodzenie: handel: nawiązanie do sprzedaży rodzynek w dawnych czasach ()
  3. Launen, Fantasie ()

Synonimy

  1. jd. hat Flausen im Kopf (potoczne)
  2. jd. hat Grillen im Kopf (potoczne)
  3. jd. hat Schrullen im Kopf (potoczne, rzadko)

Antonimy

  1. jd. schlägt sich die Grillen aus dem Kopf (potoczne)
  2. jd. schlägt jdm. Flausen aus dem Kopf (potoczne)
  3. jd. muss sich Rosinen aus dem Kopf schlagen (potoczne)

Przykłady

  1. Wir haben noch viele Rosinen in den Köpfen, sagt Gästeführerin Erika Christmann und umschreibt damit, dass sie und ihr Team immer noch neue Ideen für mögliche Veranstaltungen im Köcher haben. http://www.kreiszeitung.de/nachrichten/landkreis-diepholz/weyhe/kopf-voller-rosinen-besucher-kuchen-2654497.html